Compositor: Lin-Manuel Miranda
[Burr]
Não há nada que caras ricos amem mais
Do que ir ao centro da cidade para observar os pobres
Eles param em suas carruagens e ficam boquiabertos
Com os estudantes no campus
Quando os veem falar
Por exemplo, Philip Schuyler: O cara é rico
Oh-oh, mas mal sabe ele que
Suas filhas, Peggy, Angelica e Eliza
Vão escondidas para a cidade só para ver os homens no
[Companhia]
Trabalho, trabalho!
[Angelica]
Angelica!
[Companhia]
Trabalho, trabalho!
[Eliza]
Eliza!
[Peggy]
E Peggy!
[Companhia]
Trabalho, trabalho!
As irmãs Schuyler!
[Angelica]
Angelica!
[Peggy]
Peggy!
[Eliza]
Eliza!
[Companhia]
Trabalho!
[Peggy]
Papai disse para voltarmos ao pôr do Sol
[Angelica]
Papai não precisa saber
[Peggy]
Papai disse para não irmos ao centro da cidade
[Eliza]
Como eu disse, você pode voltar se quiser
[Angelica]
Mas - olhe em volta, olhe em volta, a
Revolução está acontecendo em Nova York
[Eliza/Peggy]
Nova York
[Companhia]
Angelica
[Irmãs Schuyler E Companhia]
Trabalho!
[Peggy]
É muito ruim o papai querer ir para a guerra
[Eliza]
Pessoas gritando na praça
[Peggy]
É muito ruim que haverá violência na nossa costa
[Angelica]
Novas ideias no ar
[Angelica e conjunto masculino]
Olhe em volta, olhe em volta
[Eliza]
Angelica, me lembre o que estamos procurando mesmo?
[Todos os homens]
Ela está procurando por mim!
[Angelica]
Eliza, eu estou procurando por uma mente que trabalhe
Estou procurando por uma mente que trabalhe!
Estou procurando por uma mente que trabalhe!
Whooaa!
[Eliza/Angelica/Peggy]
Whooaa!
Trabalhe!
[Burr]
Wooh! Não há nada como o verão na cidade
Alguém com pressa perto de alguém bonito
Com licença, senhorita, eu sei que não é engraçado
Mas seu perfume me diz que seu pai tem dinheiro
Por que está observando o lado pobre da cidade em seus saltos chiques
Procura por um rapaz que possa lhe dar ideais?
[Angelica]
Burr, você me enoja
[Burr]
Ah, então você já pensou sobre mim!
Sou uma garantia, baby, pode confiar em mim!
[Angelica]
Eu tenho lido O Senso Comum, de Thomas Paine
Por isso, os homens dizem que eu sou ou intensa, ou louca
Você quer uma revolução? Eu quero uma revelação
Então escute minha declaração
[Eliza/Angelica/Peggy]
Nós tomamos essas verdades como auto-evidentes
Que todos os homens são criados iguais
[Angelica]
E quando eu conhecer Thomas Jefferson
[Companhia]
Unh!
[Angelica]
Vou convencê-lo a incluir mulheres nisso também!
[Mulheres]
Trabalho!
[Eliza]
Olhe em volta, olhe em volta como
Somos sortudos por estarmos vivos agora!
[Eliza/Peggy]
Olhe em volta, olhe em volta como
Somos sortudos por estarmos vivos agora!
[Eliza/Angelica/Peggy]
A história está acontecendo em Manhattan e acontece que nós estamos
Na cidade mais incrível do mundo!
[Irmãs Schuyler e companhia]
Na cidade mais incrível do mundo!
[Angelica]
Eu tenho lido O Senso Comum, de Thomas Paine
Por isso, os homens dizem que eu sou ou intensa, ou louca
[Angelica]
Você quer uma revolução?
Eu quero uma revelação
Então escute minha declaração
[Angelica/Eliza/Peggy]
Nós tomamos essas verdades como auto-evidentes, que todos os homens são criados iguais
Whoo!
[Toda a companhia]
Olhe em volta, olhe em volta, como somos sortudas em estar vivas agora!
A história está acontecendo em Manhattan e acontece
[Todas as mulheres]
Na cidade mais incrível do mundo
[Todos os homens]
Na cidade mais incrível
[Companhia]
Na cidade mais incrível do mundo!
[Companhia]
Work, work!
Work, work!
Work, work!
[Angelica]
Angelica!
[Eliza]
Eliza!
[Peggy]
E Peggy!
[Angelica/Eliza/Peggy]
As irmãs Schuyler!
Estamos procurando por uma mente que trabalhe!
[Angelica]
Whoa!
Na cidade mais incrível
Do mundo
[Eliza/Peggy]
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Na cidade mais
Incrível do mundo
[Companhia]
Na cidade mais incrível do mundo!